ホッカイロ
2009年 03月 31日
When I was in bad condition with a pain of my hip and leg in winter, "Hokkairo," a pocket body warmer, was very useful to reduce the pain.
(冬場に足腰の痛みで体調が良くなかったとき、ホッカイロが痛みの軽減にとても役立ちました。)
The cold season is over and I was afraid that the "Hokkairo" might be withdrawn from shops, (寒い季節が終わり、ホッカイロが店頭から回収されるかもしれないと思って)
so I asked my husband to buy some extra. 1, 2, 3, 4 packets…Wow!
(余分にいくつか買ってきてくれるよう、夫に頼みました。) (包みが1、2、3、4・・・うわあ!)
Too many "Hokkairo", one hundred fifty in all!
(ホッカイロ、多すぎー、全部で150個アリマス!)
とはいえ、150個といっても、1日1個使用したところで、5か月分。
単純計算して、秋口までの備蓄デス。
その頃には、新しいホッカイロが店頭に並ぶでしょー。
初夏、夏、盛夏と・・・使用頻度もたぶん減るでしょー。アッチッチ~。
我慢強いことが売りだった私は(誰かにセールスするってわけでもないのにね~)
寒さにもケッコー耐えてたんです。
ッテタッテ、外気温に関しては、熊本は
北海道の人たちには問題にされないレベルですけど・・・
外気温と体の冷えは別問題でして、しんしんと冷えるよーになりました、私の体。
というわけで
ホッカイロを本格的に使用するよーになったのは、去年から。
ショウガ湯もよく飲みますけど、ホッカイロは今や必需品。
おかげで、去年4月から本日3月31日まで、私、すずらん、病弱にもかかわらず
風邪をひかずに済みました。
おめでとーご・ざ・い・ま・す!の気持ち…(^^)
(冬場に足腰の痛みで体調が良くなかったとき、ホッカイロが痛みの軽減にとても役立ちました。)
The cold season is over and I was afraid that the "Hokkairo" might be withdrawn from shops, (寒い季節が終わり、ホッカイロが店頭から回収されるかもしれないと思って)
so I asked my husband to buy some extra. 1, 2, 3, 4 packets…Wow!
(余分にいくつか買ってきてくれるよう、夫に頼みました。) (包みが1、2、3、4・・・うわあ!)
Too many "Hokkairo", one hundred fifty in all!
(ホッカイロ、多すぎー、全部で150個アリマス!)
とはいえ、150個といっても、1日1個使用したところで、5か月分。
単純計算して、秋口までの備蓄デス。
その頃には、新しいホッカイロが店頭に並ぶでしょー。
初夏、夏、盛夏と・・・使用頻度もたぶん減るでしょー。アッチッチ~。
我慢強いことが売りだった私は(誰かにセールスするってわけでもないのにね~)
寒さにもケッコー耐えてたんです。
ッテタッテ、外気温に関しては、熊本は
北海道の人たちには問題にされないレベルですけど・・・
外気温と体の冷えは別問題でして、しんしんと冷えるよーになりました、私の体。
というわけで
ホッカイロを本格的に使用するよーになったのは、去年から。
ショウガ湯もよく飲みますけど、ホッカイロは今や必需品。
おかげで、去年4月から本日3月31日まで、私、すずらん、病弱にもかかわらず
風邪をひかずに済みました。
おめでとーご・ざ・い・ま・す!の気持ち…(^^)
by kyoumogenki123 | 2009-03-31 09:30